Cabo de controlo de motocicleta Cabo de travagem dianteiro com design azul personalizado
Cabos de controlo de motocicleta personalizados
,Cabo de comando azul de motocicleta
,Cabos de travagem dianteiros de motocicletas
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| Ponto | Parte N°. | Descrição |
| 1 | O montante da taxa de juro deve ser calculado em conformidade com o artigo 4.o, n.o 1, alínea a), do Regulamento (UE) n.o 575/2013. | Cabo de embreagem |
| 2 | A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de unidades de produção será alterado em conformidade com o anexo II. | Cabo de embreagem |
| 3 | SAI-SSKD-22870-402-900 | Cabo de embreagem |
| 4 | SAI-SSKD-45450-402-900 | Cabos de travagem dianteiros |
| 5 | A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de unidades da unidade de produção deve ser alterado para: | Cabos de travagem dianteiros |
| 6 | A partir de 1 de janeiro de 2018, a Comissão deve apresentar ao Parlamento Europeu e ao Conselho uma proposta de decisão relativa à aplicação do presente regulamento. | Cabos de travagem dianteiros |
| 7 | SAI-SSKD-P6170050 | Cabos de travagem dianteiros |
| 8 | A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de unidades de produção deve ser alterado para: | Cabos de travagem dianteiros |
| 9 | A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de unidades de produção deve ser especificado. | Cabo de aceleração |
| 10 | A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de unidades de produção deve ser alterado para: | Cabo de aceleração |
| 11 | A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de unidades de produção será alterado em conformidade com o anexo II. | Cabo de aceleração |
| 12 | O montante da taxa de juro deve ser calculado em conformidade com o artigo 4.o, n.o 1, alínea a), do Regulamento (UE) n.o 575/2013. | Cabo de aceleração |
| 13 | A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos da categoria SAI-SSKD-2000FZTY será alterado para: | Cabo de aceleração |
| 14 | A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de unidades de produção deve ser alterado para: | Cabo de aceleração |
| 15 | O número de veículos deve ser indicado no anexo I. | Cabo de aceleração |
| 16 | A partir de 1 de janeiro de 2014, a Comissão deve apresentar ao Parlamento Europeu e ao Conselho uma proposta de decisão relativa à aplicação do presente regulamento. | Cabo de velocímetro |
| 17 | B62-H3550-00 | Cabo de velocímetro |
1Informações sobre o produto
Qualidade OEM, alta qualidade.
Aplicar no sistema de controlo da motocicleta
2Embalagem e transporte
Com o único saco branco de PVC ou PE e a embalagem de cartão, ou podemos de acordo com a embalagem do pedido de nossos clientes como você quiser.

3O nosso serviço
Podemos personalizar os cabos de acordo com as amostras dos nossos clientes, e temos a licença de exportação para lidar com o carregamento de exportação.
4Informações da empresa
Somos fabricantes especializados em cabos de controlo para automóveis, motocicletas, navios e várias máquinas (como cabos de acelerador, cabos de embreagem, cabos de aceleração, cabos de travagem, cabos de velocidade,Cabos de travões de mão, cabos de puxa, cabos de mudança de velocidades, cabos de velocímetro e cabos de parada do motor)
Os nossos produtos são originais de qualidade OEM, fornecidos principalmente para fábricas de motocicletas incluindo Suzuki original japonês.Os nossos cabos e caule de direcção são populares e exportados principalmente para o Médio Oriente, mercado norte-americano, europeu e assim por diante.
Bem-vindo a visitar a nossa fábrica e a fazer perguntas a qualquer momento.
1.OEM aceito;
2.Certificação:ISO/TS16949
3Melhor qualidade dos produtos com preço competitivo;4.16 anos de experiência na exportação;
5Entrega rápida e boa embalagem.
A nossa oficina é a seguinte:

5Feira de Comércio.
Shanghai Automechanika datada de 29 de novembro a 2 de dezembro de 2017

6Contacto.

Our mission is to offer "High Quality" & "Good Service" & "Fast Delivery" to help our clients to gain more profits.